BugsGear Chromatic Kalimba User’s Manual 

eleuke

BugsGear 32 Key Chromatic Kalimba

bag

USB charger

Plate_2480.jpg
Duet3.jpg

BugsGear 36key chromatic kalimba 

When purchasing a Bugs Gear chromatic kalimba, the basic components include a kalimba, strap, wrench for tighten the screw and bag. Please contact us if there are any missing components during delivery.
バックスギアクロマティックカリンバ購入時のデフォルトのコンポーネントはカリンバ、ストラップ、ネジを締めるレンチ,バッグが含まれています。配送中不足している部品がある場合に連絡してください。벅스기어 크로마틱 칼림바 구입시 기본 구성품은 칼림바, 스트랩, 나사를 조이는 렌치, 가방이 포함되어 있습니다.  배송중 누락된 구성품이 있다면 연락해주세요.
购买 Bugs Gear 半音卡林巴时,基本组件包括卡林巴、用扳手拧紧螺丝,背带和包。如果在交付过程中缺少任何组件,请与我们联系。

Placement and maintenence 보관및 보수유지 방법
保管及びメンテナンス方法,如何储存和保养

Store the kalimba in a cool, dry place away from moisture and avoid direct sunlight.
칼림바는 습기가 없는 서늘하고 건조한 곳에 보관 해 주시고 직사광선을 피해주세요
カリンバは、湿気がない涼しく乾燥した場所に保管していただき、直射日光を避けてください
将卡林巴存放在阴凉干燥的地方,远离潮湿,避免阳光直射。

There is a risk of corrosion as the tines are not plated for best sound. Occasionally, apply baby oil or skin lubricant to the Tine with a cotton swab.
최상의 사운드를 위해Tine에 도금을 하지 않았기 때문에 부식의 위험이 있습니다.  때때로 Baby oil 혹은 피부 윤할제등을 면봉에 묻혀 Tine에  발라 주세요
最高のサウンドのためにTineにメッキをしていなかったので、腐食の危険性があります。時折Baby oilあるいは皮膚潤滑剤などを綿棒に埋もれTineになじませてください
存在腐蚀风险,因为尖齿没有镀层以获得最佳声音。偶尔,用棉签在 Tine 上涂抹婴儿油或皮肤润滑剂。

Tuning

The most economical and productive tuning method in the factory is to lower the pitch by attaching a 0.6mm copper wire to the lower part of the kalimba key with glue.

공방에서의 가장 경제적이고 생산적인 튜닝 방법은 칼림바 키의 아랫부분에 접착제를 사용해 0.6mm 의 구리선을 붙여서 음정을 낮추는 것 입니다.
工場での最も経済的生産的なチューニング方法は、カリンバのキーの下の部分に接着剤を使用して、0.6mmの銅線をつけて音程を下げることです。
工厂中最经济、最高效的调音方法是用胶水将 0.6mm 铜线连接到 kalimba 键的下部来降低音高。

Glue for tuning All-purpose adhesives that can be used on wood, leather, glass, metal and plastic can be used.
튜닝용 접착제는 목재, 가죽, 유리, 금속, 플라스틱등에 사용가능한 만능 접착제를 사용할 수 있습니다. 
チューニング用接着剤は、 木材、皮革、ガラス、金属、プラスチックなどに使用可能な万能接着剤を使用することができます。
调音用胶水 可用于木材、皮革、玻璃、金属和塑料的通用粘合剂。

Bond.jpg
Whole tones range from F3(174.61Hz) to E6(1318.5Hz), and semitones from F#3(185Hz)
to D#6(1244.5Hz)

全音はF3(174.61Hz)からE6(1318.5Hz)まであり半音は、F#3(185Hz)、D#6(1244.5Hz)まで構成されています。
온음은 F3(174.61Hz)부터 E6(1318.5Hz)까지 있으며 반음은 F#3(185Hz)에서 D#6(1244.5Hz)까지 구성되어 있습니다.

The tuning sound is accurate or slightly higher because we grind the tine which has lower pitch than the normal tuning during the manufacturing process.
通常の音よりも低い音は、製造過程で、工具を用いて削る為チューニング音は正確か、少し高くなっています。
정상음보다 낮은음은 제조과정에서 공구를 이용해 갈아내기 때문에 튜닝음은 정확하거나 약간 높습니다调音准确或略高是因为我们在制造过程中研磨了音调低于正常调音的尖齿。

Kalimba shipped from the factory is tuned or slightly higher, so users who want precise tuning need to tune it personally.
工場から出荷されたカリンバはチューニングが合うか、若干高いため、精密なチューニングをしたいユーザーは、個人的にチューニングを行う必要があります。

공장에서 출하된 칼림바는 튜닝이 맞거나 약간 높기 때문에 정밀한 튜닝을 원하는 사용자는 개인적으로 튜닝을 할 필요가 있습니다.
出厂的Kalimba是调音或稍高的,所以想要精准调音的用户需要亲自调音。

Download the tuning app
Tuning App

First, download the tuning app from the App Store (iPhone) or Play Store (Android).

まず、アップストア(iPhone)やプレイストア(Android)でチューニングアプリをダウンロードします

먼저 앱스토어(iPhone) 혹은 플레이스토어(Android)에서 튜닝앱을 다운로드 받습니다

2. Prepare Acetone, Cotton swab, Aluminium tape,
    cutter, Scissors
If there's no acetone, you could use nail remover. Sticky aluminium tape thickness should be 0.15mm
 

准备丙酮,棉签,铝带, 剪刀、剪刀 如果没有丙准备丙酮,棉签,铝带, 剪刀、剪刀 如果没有丙酮,您可以使用指甲去除剂。粘铝带厚度应为0.15mm酮,您可以使用指甲去除剂。粘铝带厚度应为0.15mm

Kalimba Tuning Supplies

Use a cotton swab moistened with acetone to wipe the oil off of the high pitch key.
工場から出荷されたカリンバはチューニングが合うか、若干高いため、精密なチューニングをしたいユーザーは、個人的にチューニングを行う必要があります。
ピッチが高いキーの下面の油汚れをアセトンを埋め込まれた綿棒で拭いてください

피치가 높은 키의 아랫면의 기름때를 아세톤을 묻힌 면봉으로 닦아줍니다 
用蘸有丙酮的棉签擦拭高脚底部的油渍。

Cut the aluminum tape appropriately and attach it to the top or lower part of the high key.アルミテープを適当に切って、高キーの下又は上の部分に貼り付けます

알루미늄 테이프를 적당히 잘라 높은키의 아랫부분 혹은 윗부분 에 붙여 줍니다
适当切割铝带并将其贴在高高的下部或上部。

When buzzing, rattle sounds
버징 혹은 잡음이 들릴때,バジングあるいは雑音が聞こえる時、当听到嗡嗡声或噪音时 

The problem may be caused by loose screws around the tine. Tighten the screws with hexagon wrench​

해당음쇠 주위의 나사가 느슨해 져서 발생한 문제일 수 있습니다. 육각렌치로 해당음쇠 주위의
나사를 조여 보세요.

そのTine周りのスクリューが緩んでて発生する問題があります。6角レンチでスクリューを締めてください

问题可能是由于尖齿周围的螺丝松动造成的。用六角扳手拧紧螺丝

slate-black-industries-3mm-allen-wrench.jpg
3mm_wrench.jpg

When key's pitch is low 음이 낮을때
当音调低时 キーチューニングが低い時

When the key's pitchs are low, there is a way to increase the pitch by grinding the tip of the key with the included grinding stone. Wet the grinding stone with water and patiently grind the tip of the key.

음이 낮은 경우 동봉된 연마석으로 키의 끝부분을 갈아내서 피치를 높여주는 방법이 있습니다. 연마석에 물을 뭍여 키의 끝부분을 인내심을 가지고 갈아내줍니다.
音が低い場合同封された砥石でキーの端を削ってピッチを高める方法があります。 砥石に水を少しかけてキーの端を忍耐を持って削ればピッチを高めることができます。
对于低音,有一种方法可以通过使用附带的磨石研磨琴键的尖端来增加音高。 用水弄湿磨石并耐心地磨削钥匙的尖端。

Sanding_stone.jpg